2007年7月6日,戴森公司申請(qǐng)了一項(xiàng)名為“手持式清潔設(shè)備”的發(fā)明專利,并于2012年6月27日獲得授權(quán)。自2014年至2020年,戴森公司使用該專利進(jìn)行了多次專利訴訟。在多次侵權(quán)訴訟中,爭(zhēng)議的焦點(diǎn)均在于,被訴侵權(quán)技術(shù)方案是否落入涉案專利權(quán)的保護(hù)范圍。而在是否落入涉案專利權(quán)的保護(hù)范圍的判斷中,焦點(diǎn)的核心又在于對(duì)“上方”這一名詞的解釋上。
【專利背景】
專利號(hào):ZL200780027328.0
申請(qǐng)日:2007-07-06
公開日:2012-06-27
授權(quán)日:2012-06-27
與訴訟相關(guān)的權(quán)利要求:
一種手持式清潔設(shè)備,包括主體、臟空氣入口、清潔空氣出口和旋風(fēng)分離器,該旋風(fēng)分離器位于從空氣入口到空氣出口的空氣流動(dòng)路徑中用于從空氣流中將臟物和灰塵分離,該旋風(fēng)分離器沿大致豎立方向設(shè)置,其中主體包括主體的上部和下部之間的把手,該上部承裝馬達(dá)和風(fēng)扇單元,臟空氣可以通過該馬達(dá)和風(fēng)扇單元而被抽入到設(shè)備中,下部限定主體的大致是平面的基部表面,下部承裝電池單元,其在使用中為馬達(dá)供電,其中,主體的大致是平面的基部表面和旋風(fēng)分離器的大致是平面的基部表面一起形成設(shè)備的基部表面,以用于將設(shè)備支撐在一表面上,其中,主體的基部表面位于旋風(fēng)分離器的基部表面的平面中,且其中馬達(dá)和風(fēng)扇單元和電池單元布置在主體的基部表面的上方。
與爭(zhēng)議焦點(diǎn)(“上方”的解釋)相關(guān)的說明書內(nèi)容:
在優(yōu)選實(shí)施例中,主體包括布置在主體的基部表面上方的電池單元和/或馬達(dá)。在該結(jié)構(gòu)中,可馬達(dá)和/或電池單元的重心經(jīng)過主體的基部表面,這增強(qiáng)了在其被支撐在基部表面上時(shí)主體的穩(wěn)定性。更優(yōu)選的是,馬達(dá)和/或電池單元布置在主體的基部表面的緊上方,用于進(jìn)一步增強(qiáng)主體的穩(wěn)定性。
【審理過程中對(duì)“上方”的判斷】
1.根據(jù)權(quán)利要求本身進(jìn)行解釋:
涉案專利權(quán)利要求1明確了三個(gè)與基部表面有關(guān)的概念:主體的基部表面、旋風(fēng)分離器的基部表面和設(shè)備的基部表面。根據(jù)權(quán)利要求的本身語義的限定,主體的基部表面、旋風(fēng)分離器的基部表面是兩個(gè)獨(dú)立的實(shí)體表面,主體基部表面為一獨(dú)立概念,區(qū)別于旋風(fēng)分離器的基部表面。因此,“主體的基部表面的上方”與“旋風(fēng)分離器的基部表面上方”應(yīng)指代不同的空間區(qū)域,兩者不應(yīng)有所重疊。
此外,在本專利的另一侵權(quán)訴訟審理過程中,法院給出了相同的判斷結(jié)果:
涉案專利權(quán)利要求1明確了三個(gè)與基部表面有關(guān)的概念:主體的基部表面、旋風(fēng)分離器的基部表面和設(shè)備的基部表面,其中主體的基部表面和旋風(fēng)分離器的基部表面應(yīng)當(dāng)是兩個(gè)獨(dú)立的實(shí)體表面,且二者均屬于設(shè)備的基部表面。相應(yīng)地,主體的基部表面的上方和旋風(fēng)分離器的基部表面上方應(yīng)指代不同的空間區(qū)域,但均屬于設(shè)備的基部表面的上方所指代的空間區(qū)域。因此,如果將“主體的基部表面的上方”解釋為“包括主體的基部表面?zhèn)龋ㄐ保┥戏皆趦?nèi)”,那么“主體的基部表面?zhèn)龋ㄐ保┥戏健币嗫梢远x為在“旋風(fēng)分離器的基部表面上方”,更可以定義為“設(shè)備的基部表面的上方”,這必然使得權(quán)利要求的保護(hù)范圍變得模糊不清。
2.根據(jù)說明書和附圖內(nèi)容進(jìn)行解釋:
法院審理時(shí)認(rèn)為,在說明書中有關(guān)“主體的基部表面”的說明語句僅有上文中列出的部分,未出現(xiàn)將“主體的基部表面斜上方”、“旋風(fēng)分離器的基部表面上方”納入到“主體的基部表面上方”范圍的描述。
另外,附圖中也并未包含相應(yīng)的“斜上方”的狀態(tài)。
3.根據(jù)審查過程進(jìn)行解釋:
依照專利復(fù)審委員會(huì)針對(duì)涉案專利發(fā)出的第二次審查意見通知書,修改前的涉案專利權(quán)利要求1與現(xiàn)有技術(shù)(公告號(hào)為GB2035787A的專利)的技術(shù)方案相同。針對(duì)該審查意見,戴森公司對(duì)涉案專利權(quán)利要求1進(jìn)行修改,并入了相關(guān)技術(shù)特征,對(duì)“主體”和“主體的基部表面”作了進(jìn)一步限定,明確了組成主體的各部件、各部件之間的相對(duì)位置關(guān)系?;谏鲜鰧彶槲募从吵龅纳姘笇@谏暾?qǐng)階段的修改原因及內(nèi)容,本院認(rèn)為,因涉案專利的“旋風(fēng)分離器的基部表面”與“主體的基部表面”屬于相鄰關(guān)系且處于同一平面,如果允許上述擴(kuò)大解釋,則“旋風(fēng)分離器的基部表面上方”與“主體的基部表面上方”各自空間范圍就會(huì)交叉重合在一起而無法區(qū)分,導(dǎo)致清潔設(shè)備上所有的零部件都可被認(rèn)為是在“主體的基部表面和旋風(fēng)分離器的基部表面一起形成設(shè)備的基部表面”之上,這樣擴(kuò)大解釋后的權(quán)利要求1保護(hù)范圍與修改前的權(quán)利要求1的保護(hù)范圍并無區(qū)別,而修改前的權(quán)利要求1的所有技術(shù)特征,已為現(xiàn)有技術(shù)所公開。因此在本案中,對(duì)“主體的基部表面的上方”的解釋不能擴(kuò)大理解為主體的基部表面的斜上方,以避免與現(xiàn)有技術(shù)相沖突。
從上面三個(gè)方面的論述中可見,將“上方”解釋為包括“斜上方”,則會(huì)導(dǎo)致“主體的基部表面”和“旋風(fēng)分離器的基部表面”的“上方”兩個(gè)空間重疊,造成權(quán)利要求的不清楚;說明書中沒有記載“上方”包括“斜上方”;將“上方”解釋為包括“斜上方”會(huì)與審查過程中引用的現(xiàn)有技術(shù)相沖突。
在另外一件關(guān)于本專利的侵權(quán)案件中,法院又對(duì)相應(yīng)的判斷結(jié)果進(jìn)行了進(jìn)一步的解釋:
(2016)最高法民申2653號(hào)民事裁定認(rèn)為“主體的基部表面的上方”不能解釋為“包括主體的基部表面?zhèn)龋ㄐ保┥戏皆趦?nèi)”,亦是指不能將“主體的基部表面?zhèn)龋ㄐ保┥戏健睉?yīng)屬于“旋風(fēng)分離器的基部表面上方”的空間,解釋為“主體的基部表面的上方”,而并非指馬達(dá)和風(fēng)扇單元必須嚴(yán)格限制在主體基部表面的平面在豎直方向上對(duì)應(yīng)的邊界內(nèi)部?!辉V侵權(quán)產(chǎn)品中的風(fēng)扇位于“主體的基部表面上方”的空間中,即使風(fēng)扇超出主體基部表面的平面在豎直方向上對(duì)應(yīng)的邊界,也不影響被訴侵權(quán)技術(shù)方案具備涉案專利權(quán)利要求1中的“風(fēng)扇單元布置在主體的基部表面的上方”。
可見,“上方”所限定的范圍,不僅與“主體的基部表面”有關(guān),還與“旋風(fēng)分離器的基部表面”所涉及到的范圍有關(guān)。對(duì)“上方”解釋時(shí),并非單獨(dú)對(duì)該詞語進(jìn)行定義,而是通過專利申請(qǐng)文本中記載的內(nèi)容,結(jié)合技術(shù)方案進(jìn)行綜合分析。
【總結(jié)】
針對(duì)該專利中的“上方”一詞,最終結(jié)果是判定“上方”不能解釋為“斜上方”;同時(shí),“上方”一詞在本專利當(dāng)中所指的范圍,是指“主體的基部表面”上方、不屬于“旋風(fēng)分離器的基部”上方的位置。
在對(duì)“上方”這一爭(zhēng)議詞匯進(jìn)行判斷時(shí),除了使用基本的詞匯語義進(jìn)行解釋外,主要通過說明書和權(quán)利要求書中的記載,結(jié)合技術(shù)方案整體,對(duì)“上方”的語義范圍進(jìn)行判斷,同時(shí)結(jié)合專利的審查意見答復(fù)過程,從另一方面對(duì)“上方”的語義范圍進(jìn)行判斷和驗(yàn)證。
結(jié)合該案,在專利申請(qǐng)文本的撰寫中,需要注意所使用的詞匯的限定作用,選擇合適的詞匯來描述技術(shù)方案,需要時(shí)還可以在說明書中進(jìn)行進(jìn)一步的解釋說明。例如,在機(jī)械領(lǐng)域中,需要注意方位詞和組件間連接關(guān)系的表達(dá)方式,避免對(duì)技術(shù)方案做出不必要的限定。此外,還需要注意連接詞帶來的分詞問題,例如本專利中的“馬達(dá)和風(fēng)扇單元”,可解釋為“馬達(dá)單元”和“風(fēng)扇單元”,也可解釋為一個(gè)整體部件“馬達(dá)和風(fēng)扇單元”,因而在必要時(shí)可進(jìn)行概括并在說明書中進(jìn)行專門解釋,以避免在相應(yīng)表述上產(chǎn)生爭(zhēng)議。
本文為精金石原創(chuàng)文章,版權(quán)屬于原作者,文章僅代表作者觀點(diǎn),不代表公眾號(hào)立場(chǎng)。歡迎轉(zhuǎn)載~
微信掃一掃
關(guān)注該公眾號(hào)